2018. szeptember 06.
Anton Pavlovics Csehov

Színmű 2 részben
Fordító: Radnai Annamária

Sirály

Anton Pavlovics Csehov

Színmű 2 részben
Fordító: Radnai Annamária

 
 
Nyina Zarecsnaja   DUNAI CSENGE
Arkagyina, színésznő   SZINA KINGA
Trepljov, a fia   KOLNAI KOVÁCS GERGELY
Szorin, a testvére   UNGVÁRI ISTVÁN
Trigorin, író   SÁRKÖZI JÓZSEF
Dorn, orvos   MASZLAY ISTVÁN
Samrajev   POSONYI TAKÁCS LÁSZLÓ
Polina Andrejevna, a felesége   MIHÁLYI ORSI
Mása, a lányuk
NAGY JOHANNA
Medvegyenkó, tanító   BRÓDY NORBERT
Jakov   TÖRÖK ANDRÁS
Vászka   VENCZEL - KOVÁCS ZOLTÁN
Misa   FEHÉR ÁKOS

 

Közreműködik a Győri Nemzeti Színház tánckara

  

Díszlettervező   VERECKEI RITA
Jelmeztervező   VERECKEI RITA
Súgó   JAKAB ANITA
Ügyelő   KARÁCSONY ANGÉLA
Rendezőasszisztens   HEGEDŰS ILDIKÓ
Dramaturg   TUCSNI ANDRÁS
     
Rendező   BAGÓ BERTALAN

 

Premier: 2018. október 6. 19.00
NAGYSZÍNHÁZ

Csehov formabontó, költői hangulatú drámájáról vígjátékként beszélt. A klasszikussá vált történet témái alapján azonban sokkal mélyebb. A négy főszereplő meséje boldogtalan szerelmekkel átszőve, a sekélyes kapcsolatokat vizsgálja, szól művészetről, művészi szabadságról és a tehetség témáját is vizsgálja. Hőseink mindannyian művészek: a fiatal és az érett színésznő, a kezdő és befutott író.