Szövegkönyv és dalszövegek: Nan Knighton
Zene: Frank Wildhorn
Magyar dalszöveg: Valla Attila (Huszka-díjas)
Magyar szövegkönyv: Molnár László
A Vörös Pimpernel
Szövegkönyv és dalszövegek: Nan Knighton
Zene: Frank Wildhorn
Magyar dalszöveg: Valla Attila (Huszka-díjas)
Magyar szövegkönyv: Molnár László
Percy Blakeney (Grappin és a Vörös Pimpernel) |
BOT GÁBOR NAGY BALÁZS |
|
Marguerite St. Just | KOÓS RÉKA MOLNÁR ÁGNES |
|
Chauvelin | MOLNÁR LÁSZLÓ VINCZE GÁBOR PÉTER |
|
Armand St. Just | MOHÁCSI ATTILA P.PETŐCZ ANDRÁS (cover) |
|
Percy bandája: | ||
Ozzy | VINCZE GÁBOR PÉTER TAKÁCS ZOLTÁN |
|
Elton | BRÓDY NORBERT | |
Hal | MAKRAI PÁL | |
Dewhurst | FEJSZÉS ATTILA | |
Ben | BODROGI ATTILA | |
Farleigh | BARDÓCZY ATTILA GÖTH PÉTER |
|
Leggett | KLINGA PÉTER | |
Neville | VENCZEL-KOVÁCS ZOLTÁN | |
Hastings/St. Cyr | P.PETŐCZ ANDRÁS | |
John | FORRÓ ATTILA | |
James | MAREK GÁBOR | |
Fred | TAKÁCS ZOLTÁN | |
Marie Grosholtz | JANISCH ÉVA | |
Tussaud | JÁGER ANDRÁS | |
A walesi herceg | KOPPÁNY ZOLTÁN | |
Robespierre | SZIKRA JÓZSEF | |
Mercier (Chauvelin segédje) | PÖRNECZI ATTILA | |
Coupeau (Chauvelin segédje) | FEHÉR ÁKOS PINGICZER CSABA |
|
Jessup (Percy komornyikja) | PUSZTAI ERVIN | |
Katona + összes bandatag (cover) | SZÜCS PÉTER PÁL | |
Gyerekek | BALI ZSÜLIETT ANNA MÁRKUS KRISZITÁN |
|
Női ensemble: | ||
Agatha | SZÉPES ADRIENN | |
Jane | MÓZES ANITA | |
Laura | MIHÁLYI ORSI FARKAS NIKOLETT |
|
Kathleen | MIGÁLY SZILVIA | |
Mary | DOMONKOS ÉVA | |
Adel | TÖREKI ANDREA | |
Alicia | SASHALMI ÁGNES | |
Bernadett | TÁTRAI ESZTER | |
Denise | CSIKÓ TEODÓRA | |
Helen | SÍK FRIDA | |
Anna | KISS ENIKŐ | |
Irene | MOLNÁR ÁGNES | |
Katonák: Elek zsolt, Illemszky Lajos, Szabó Balázs,Molnár Zsolt, Somogyi István, Varga Tamás | ||
Díszlet | JUHÁSZ KATALIN | |
Jelmez | TORDAI HAJNAL | |
Zenei vezető | RÁCZ MÁRTON | |
Karmester | RÁCZ MÁRTON SILLÓ ISTVÁN |
|
Vezető hangmérnök | BARANYA TAMÁS | |
Music supervisor | TURCSÁN ANDRÁS | |
Zenei munkatárs | KÁROLY KATALIN | |
Koreográfus | BALOGH EDINA | |
Tánckarvezető | FEKETE MIKLÓS | |
Színpadmester | SURÁNYI CSABA | |
Ügyelő | KARÁCSONY SZILVESZTER | |
Súgó | VLASICS RITA | |
Játékmester | DEME GÁBOR | |
Rendezőasszisztens | BEDI ESZTER | |
Rendező | MOLNÁR LÁSZLÓ |
Előbemutató: 2011. június 18. 19.00
Premier: 2011. szeptember 24. 19.00 NAGYSZÍNHÁZ
Az előadás időtartama: körülbelül szünettel együtt 2 óra 20 perc.
A Vörös Pimpernel Orczy Emma, magyar származású bárónő regénye. A történet a francia forradalom legvéresebb időszakában játszódik, Robespierre és hűséges csatlósa, a titkosszolgálat vezetője, Chauvelin szinte válogatás nélkül küldi guillotine alá a nemeseket. Egy titokzatos, álruhás igazságosztzó, a Vörös Pimpernel mer csak szembeszállni velük, sőt remek ötleteivel többször gúnyt űz a zsarnokokból. Chauvelin sejti, hogy a Vörös Pimpernel maszkja mögött egy angol arisztokrata rejtőzik, ezért Angliába megy, ahol azt reméli, hogy régi szerelme, a gyönyörű színésznő Marguerite és annak különc férje, Sir Percy Blakeney segítségével leleplezheti a titokzatos álarcos lovagot. A magát piperkőc lordnak álcázó bátor és ötletes Pimpernel meggyőzően adja a csupa bók és csupa ostoba szellemesség nagyurát, de közben veszélyesen vív, elegánsan lovagol, jól táncol és pimaszul blöfföl, valahányszor bajba keveredik. Árulók és orgyilkosságok, kegyetlenség és kiszámíthatatlan veszélyek és a hírhedt guillotine teszik izgalmassá a sötét történetet, de a könnyedség és a felszabadult vidámság is megjelenik a dalokban, melyek slágerként bújnak a fülünkbe.
Az előadás a TAMS-WITMARK Music Library, inc. (560 Lexington Avenue, New York, New York 10022, U.S.A.) szíves hozzájárulásával jött létre.
Készült Orczy bárónőnek A Vörös Pimpernel című regénye alapján.
Az eredeti Broadway előadás producere:
Radio City Entertainment és Ted Forstmann Pierre Cossette-tel, Bill Haberrel, a Hallmark Entertainmenttel és Kathleen Raitt-tel együttműködve
Hangszerelés: Kim Scharnberg