2015. december 15.
Pierre- Augustin Caron de Beaumarchais
"avagy egy nap szenvedély"
színmű 2 részben
Fordító: Hamvai Kornél
színmű 2 részben
Fordító: Hamvai Kornél
Figaro házassága
Pierre- Augustin Caron de Beaumarchais
"avagy egy nap szenvedély"
színmű 2 részben
Fordító: Hamvai Kornél
színmű 2 részben
Fordító: Hamvai Kornél
Almaviva, gróf | CSANKÓ ZOLTÁN | |
Rosina, grófné | AGÓCS JUDIT | |
Figaro, mindenes | JÁRAI MÁTÉ | |
Susana, komorna | MIHÁLYI ORSI | |
Querubín, apród | MOLNÁR ZSOLT | |
Marcelina, házvezetőnő | MÉZES VIOLETTA | |
Bartolo, orvos | MASZLAY ISTVÁN | |
Antonio, kertész | ÁTS GYULA | |
Dorita, a lánya | SÍK FRIDA | |
Basil, zenetanár | POSONYI TAKÁCS LÁSZLÓ | |
Rubia, bírónő | MENCZEL ANDREA | |
Belette, kecskepásztor | KOPPÁNY ZOLTÁN | |
Jelmez | BARACSI ORSOLYA | |
Díszlet | TAKSÁS MIHÁLY | |
Súgó | FENESI OTTILIA | |
Ügyelő | MIKSI ATTILA | |
Koreográfus | NÉMETH ESZTER | |
Dramaturg | KOVÁCS NAPSUGÁR | |
Rendezőasszisztens | BEDI ESZTER | |
Rendező | ERDEŐS ANNA |
Bemutató: 2014. október 4. 19.00 óra Kisfaludy terem
Az előadás időtartama szünettel együtt körülbelül 2 óra 30 perc.
Az eredetileg óramester, később zenetanító, majd kétes üzleti ügyekbe keveredő, és börtönbe is került szerző egyik leghíresebb műve a léha arisztokráciát pellengérezi ki. Pergő cselekménye, élénk dialógusai, sziporkázó nyelve alapvetően megújította a vígjáték műfaját, Szerb Antal szerint Beaumarchais személye ezzel együtt oly szorosan tartozik az ancien régime-hez, "mint inas a gazdájához".